邻居少妇张开腿让我爽了一夜,久久亚洲国产精品成人av秋霞 ,国产婷婷色一区二区三区在线,精品欧美一区二区在线观看,天堂√最新版中文在线

TIME:2025年9月21日 星期日
用戶名: 密碼: 注冊

客戶服務(wù)

學(xué)習天地

當前所在位置:首頁 → 客戶服務(wù) → 學(xué)習天地

“結(jié)婚”還可以這么說

作者:Alice 來源:重慶西語東敘翻譯公司 發(fā)表時間:2012/5/10 11:12:43 瀏覽:1024次

近日,少女殺手吳彥祖與相戀多年的女友終于完婚,并且在博客中大方公開結(jié)婚照。一時間引發(fā)媒體圈對于明星婚姻的又一輪熱議。關(guān)于結(jié)婚的說法,英文和中文一樣并不只有marry(結(jié)婚)這一個正統(tǒng)的說法,相關(guān)的表達還是很豐富哦。我們今天就一起來看看英文娛樂新聞的標題,學(xué)學(xué)英文中關(guān)于結(jié)婚的種種說法吧。

1. get hitched 幸福牽手

來歷:hitch本意是指車輛后的拖鉤, get hitched表示兩個人從此牽在了一起。

“結(jié)婚”還可以這么說Jimmy and Jammy get hitched at last!

吉米和嘉美終于幸福牽手。

2. tie the knot 永結(jié)同心

來歷:據(jù)說是因為婚床上的帳子必須用打結(jié)的繩子才能支起來哦。

Emily Blunt to tie the knot in May

艾米莉·布朗特準備五月與愛人永結(jié)同心。

3. walk the aisle 步上紅毯

來歷:aisle是指婚禮禮堂賓客之間的走廊,走過這段就到了舉行儀式的地方。

Elizabeth Taylor: to walk down the aisle ninth time?

玉婆伊麗莎白·泰勒:婚禮紅毯走九遍?

其它表示結(jié)婚的有趣詞組

tie down 束縛(套上婚姻的枷鎖)

the beginning of the end 末日的開端(步入愛情的墳?zāi)梗?/span>

jump the broom 跳掃帚(起源于美國黑人社會的婚禮習俗)

take the plunge 孤注一擲(特別強調(diào)毅然決定結(jié)婚)

take on the old ball and chain 戴上鎖鏈(喻指有老婆管束)

上一篇:西方人眼中的林黛玉

下一篇:流行新語大搜羅